Rising Sun
Scris de M. V. Simandan • 27 iulie 2008 • in categoria Altele
Autor: Michael Crichton
Rating: 
(ediţia în limba engleză)
Film vs carte
Michael Crichton este unul dintre autorii mei preferaţi de thrillere, dar este interesant faptul că am ajus să citesc romanele lui Crichton doar după ce am văzut ecranizările cărţilor lui. Cu mulţi ani în urmă am vizionat Jurassic Park, apoi am citit cartea. A urmat Congo şi The 13th Warrior (cartea a apărut cu titlul Eaters of the Dead). Fiind difuzat într-un moment în care studiam cu ardoare istoria şi civilizaţia japoneză, filmul Rising Sun cu Sean Connery şi Wesley Snipes a devenit rapid unul filmele anului 1993 despre care toţi băieţii "de la sala" vorbeau.
Pentru că nu este posibil să faci o ecranizare fidelă a unui roman, după ce am lecturat Rising Sun de Michael Crichton am descoperit câteva diferenţe majore. Cea mai evidentă diferenţă este alegerea autorului pentru rolul Locotenentului Peter Smith, care este jucat de Wesley Snipes. În carte, Smith este caucazian. Pe lângă câteva schimbări de nume, Peter Smith - Webster Smith, Ishiguro - Ishihara, Theresa - Jingo, ar mai fi de asemenea de menţionat faptul că în film şi naţionaitatea criminalului este schimbată. În carte, Cheryl Lynn Austin, o seducătoare perversă este ucisă în sala de conferinţe a Companiei Nakamoto din Los Angeles de către un japonez. În film, criminalul este un american.
Sempai - kohai
De-a lungul filmului şi al cărţii, Locotenentul Smith jocă rolul unui kohai, un învăţăcel care este ghidat în mentalitatea întortocheată a japonezilor de către un sempai, adică de mentorul Colonelul Conner, jucat în film de Connery. Acest concept japonez, care are la bază relaţia dintre o persoană în vârstă şi una mai tânără, este folosit cu măiestrie de Michael Crichton pentru a-i explica tânărului locotenent, şi implicit cititorului, complicata lume de afaceri japoneză. Şi in Thailanda există un cocept similar, numit pee - nong.
Cu toate că Smith învaţă limba japoneză şi are câteva cunoştinţe despre cultura şi civilizaţia japoneză, Conner este cel care-i explică subtilităţile nipone. În opinia lui Smith, "In Japan a sempai is a senior man who guides a junior man, known as a kohai. The sempai-kohai relationship is quite common. It"™s often assumed to exist whenever a young man and an older man are working together." Dar, Conner intervine pentru a clarifica lucrurile: "Not exactly. In Japan, sempai-kohai has a different quality. More like a fond parent: the sempai is expected to indulge his kohai, and put up with all sorts of youthfull excesses and errors from the junior man."
"Business is war"
Cu toate că japonezii au renunţat la politica agresivă din timpul celui de-al doilea război mondial, spiritul samuraiului din epoca medievală este încă activ. Rising Sun al lui Michael Crichton descrie numeroase cazuri din istoria relaţiilor economice dintre Japonia şi SUA din care reiese foarte clar, că, într-adevăr, pentru japonezi "business is war."
Autorul adaugă la sfârşitul cărţii o listă bibliografică cu lucrările pe care le-a consultat înainte de a scrie Rising Sun. Multe dintre acestea au titluri care sugerează tensiunile dintre companiile americane şi cele japoneze: "You know how Japan is always telling us that their markets are open. Well, in the old days, if a Japanese bought an American car, he got audited by the government. So pretty soon, nobody bought an American car. The officials shrug: what can they do? Their market is open: they can"™t help it if nobody wants an American car. The obstructions are endless. Every imported car has to be individually tested on the dock to make sure it complies with exhaust-emission law. Foreign drugs can only be tested in Japanese laboratories on Japanese nationals. Foreign skis were once banned because Japanese snow was said to be wetter than European and American snow."
Michael Crichton prezintă în Rising Sun nu doar o captivantă poveste poliţistă, dar şi povestea a două economii a anilor "™90, cea japoneză şi cea americană, prima aflată în continuă creştere (frumos sugerată şi în titlul cărţii), iar a doua pierzând teritoriu în faţa modului agresiv cu care japonezii fac afaceri.
Pentru mai multe citate din Rising Sun, vizitează Quotes Web.
Scrisă de Mihnea Voicu Şimăndan
Citeste cele 2 COMENTARII si spune-ti parerea!
-
Da, Crichton e Executive Producer al ER.





ipo spune:
28 iulie 2008 | 5:06 pm
E foarte buna si Germenul Andromeda de acelasi autor. Tipul e medic la baza, a avut si o anumita implicare in serialul ER (nu mai stiu daca era scenarist sau altceva).