A face ce-i indicat să faci versus a face ce vrei să faci, a fi raţional versus raţiunea de a fi-cu toţii am avut de ales de multe ori de-a lungul vieţii. Şi-n faţa alternativelor ăstora, mulţi am ales cu capul în locul inimii. Pentru unii o fi fost rău, pentru alţii-mai bine; dar cu siguranţă cam toţi ne-am întrebat, mai devreme sau mai târziu: „şi dacă mi-aş fi lăsat sufletul să aleagă?”
Aceleaşi opţiuni le are, ca îndrăgostit şi ca francez, Ludovic, tânărul născut cu harul-deopotrivă binecuvântat şi blestemat- al unei memorii excepţionale, din romanul Himere al lui Romain Gary. El are de ales între dragostea imposibilă pentru Lila, prima fată din viaţa sa şi părerea „înţeleaptă” a lumii care spune că „vor mai veni şi altele”; între a lupta împotriva ocupantului german şi a colabora sau măcar covieţui cu el, aşa cum fac oamenii cu scaun la cap. (more…)
Autor: Sam Savage
Rating:
Editura: Polirom
Anul apariţiei: 2009
Traducător: Vali Florescu
251 pagini
ISBN: 978-973-46-1337-3 (sau cumpără aici ediţia în limba engleză)
Firmin este un tip genial. A citit toate cărţile dintr-o librărie întreagă, este cult, are un limbaj elevat, adoră cărţile, muzica clasică, filmele vechi (deşi se uită cu plăcere şi la filme pentru adulţi), are o imaginaţie bogată, poate discuta la nesfârşit despre tot felul de autori şi şi-ar dori să scrie povestea vieţii lui. Are însă un mare defect: este captiv într-un trup de şobolan.
El nu spune asta, el îşi acceptă forma sub care a apărut în lume, deşi nu îi place absolut deloc. Însă îţi trebuie ceva voinţa pentru a păstra în minte de-a lungul romanului, faptul că este un şobolan. Are un comportament atât de uman, şi un limbaj atât de complex (desigur, datorită cărţilor pe care le-a citit) că uneori uiţi că Firmin nu este altceva decât un reprezant al unei specii hulite, vanate de oameni în scopul exterminării, condamnat la un corp fără bărbie, fără degete, la imposibilitatea de a comunica cu oamenii şi la o viaţă de târşâială tremurată pe burtă prin gunoaie, în căutarea hranei. (more…)
Autor:Péter Esterházy
Rating:
Editura: Paralela 45
Anul apariţiei: 2009
Traducător: Anamaria Pop
272 pagini
ISBN: 978-973-47-0665-5
Cartea aceasta se află pe urmele unui Călător închiriat, care schimbă telegrame lungi şi pasionale cu Comanditorul său. Eu, cititoarea, am fost lăsată în urmă de tot după prima sută de pagini şi susţin că e din cauza acestui schimb furibund de aluzii şi ameninţări între două personaje care îşi fac de cap prin ficţiune fără pauză de respiro.
Primul din ele, Călătorul şi povestitorul face o fabuloasă călătorie pe cursul Dunării, din Pădurea Neagră pînă la Marea Neagră, cu multe întoarceri în istoria Europei Centrale şi în istoria sa personală, cu multe personaje fermecătoare şi cu tot atîtea observaţii acide la adresa situaţie politico-economice a Europei. (more…)
Autor: William Golding
Rating:
Editura: Univers
Anul apariţiei: 2009
Traducător: Dana Covăceanu
156 pagini
ISBN: 978-1-60257-185-3
Pace şi bine!
Ce mai, amazingul nu înseamnă pentru toți același lucru!
Internetul este un mediu de întreținut iluzii pe care viața reală adesea nu le permite. Cauza – aparent sunt atâtea oferte în această realitate încât ar trebui teoretic să nu alegem doi același lucru. Șuvoi de cărți, șuvoi de melodii, șuvoi de excursii. Ce-mi smulge mie semne exclamative și icnete entuziaste, altuia i se par fie accente dubioase, fie chiar un bun motiv de ură. Și o indiferență groasă sticlește în ochii atâtora încât mă înspăimînt. Oare cui să vorbesc eu de cărți din moment ce în viața reală nu întâlnesc decât priviri opace, din alte universuri decât al meu. Bun, asta mi se întâmplă mie.
Hai să privim și invers!
Ce mă interesează pe mine? Și am ajuns la faza în care declar, încă și mândru, că nu mă uit cu lunile la tv. Ok, atitudinea e de înțeles, dar asta înseamnă că eu ignor munca a mii de oameni și a vorbi de rău așa, în general, televiziunea e o afirmație imprudentă și în necunoștiință de cauză. Eu, consacrat universului meu, nu mai am timp de auzit admirațiile din universul altora. Pe cine interesează de fapt câți km de sârmă se află într-un pod și să mai și exclame amazing! (more…)
Autor: Gregory David Roberts
Rating:
Editura:All
Anul apariţiei: 2009
Traducători: Raluca şi Christian Tănăsescu
1120 de pagini, 2 volume
ISBN:978-973-724-129-0 (sau cumpără aici ediţia în limba engleză)
Pentru inimi
Aşa aş descrie cartea masivă, în două volume şi aproape 1200 de pagini a lui Gregory David Roberts. Titlul sună ca o incantaţie. Coperta înfăţişează un Taj Mahal întunecat, grandios, captivant. Un ochi atent va găsi însă în colţul copertei, în dreapta sa, cealaltă faţă a incredibilei Indii. Faţa miliardelor de locuitori ai străzilor şi mahalalelor, care trăiesc de pe o zi pe alta, uneori de pe o oră pe alta. În miezul acestei lumi, urmărim devenirea personajului principal, care poartă de-a lungul romanului multe nume, parcă încercând să ajungă la acea identitate care să îl definească perfect. Aventurile fugarului care ajunge în India încep, deloc întâmplător aşadar, cu o identitate falsă: aceea a unui neozeelandez pe nume Lindsay. Dar el e adoptat rapid de inimosul său ghid Pabraker, care îl botează cu un nume hindi, Linbaba. La scurt timp după primele contacte cu lumea Bombayului, el însuşi o cultură în sine, Lin se retrage în marile aşezări rurale indiene. Într-o incursiune în satul natal al ghidului, devenit acum cel mai bun prieten, Linbaba este rebotezat, şi se reîntoarce ca Shantarm (însemnând „om al păcii” sau „om al păcii lui Dumnezeu”). Pe măsură ce urcă treaptă cu treaptă în traseul iniţatic, se schimbă nu doar numele, ci şi configuraţia sa sufletească şi mentală. Faptele curg ca o cascadă peste personajele acestei cărţi. (more…)
Iti place de noi? Daca da, ne poti ajuta promovand bookblog pe blogul sau site-ul tau. AICI poti gasi cateva bannere si codurile pe care le poti copia in tema blogului tau.