<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarii la: Interviu Julia Navarro- partea I</title>
	<atom:link href="http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/</link>
	<description>cartile care conteaza!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 17:58:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>De către: Ce mai face bookblog :) : Andrei Rosca: My way</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79457</link>
		<dc:creator>Ce mai face bookblog :) : Andrei Rosca: My way</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:10:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79457</guid>
		<description>[...] 1. Primul este un interviu in exclusivitate, cu Julia Navarro. E realizat de Raluca, special pentru bookblog, fata in fata, in perioada targului de carte, atunci cand celebra jurnalista (si, mai nou, scriitoare) spaniola a fost in Romania. Partea I si partea a II-a. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 1. Primul este un interviu in exclusivitate, cu Julia Navarro. E realizat de Raluca, special pentru bookblog, fata in fata, in perioada targului de carte, atunci cand celebra jurnalista (si, mai nou, scriitoare) spaniola a fost in Romania. Partea I si partea a II-a. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: Interviu Julia Navarro- partea aII-a &#124; bookblog.ro</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79409</link>
		<dc:creator>Interviu Julia Navarro- partea aII-a &#124; bookblog.ro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 11:32:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79409</guid>
		<description>[...] Citeste partea I [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Citeste partea I [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: Silviu Man</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79375</link>
		<dc:creator>Silviu Man</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 18:15:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79375</guid>
		<description>Raluca, dupa cum iti spuneam si intre doua monitoare, foarte buna abordarea in interviu. Numai ca ma zgarie pe ochi ignoranta/neobrazarea d-nei Navarro cand scrie : &quot;Orientul nu va intra în secolul 21 până ce nu va avea propria sa â€œRevoluţie francezăâ€, înţeleasă nu ca faptele în sine, ci ca acest pas de separare a bisericii de stat&quot;.

 E ca si cum am spune ca ar trebui sa luptam impotriva capitalismului salbatic contemporan printr-o revolutie bolsevica. Daca intrarea Orientului in secolul 21 se face numai printr-o noua Revolutie Franceza, eu il iau de brat pe Malraux  - rog a nu se citi &quot;Marx&quot; - (daca chiar a spus in aste vorbe celebra butada) si ma mut cu arme si bagaje fix in secolul 1.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Raluca, dupa cum iti spuneam si intre doua monitoare, foarte buna abordarea in interviu. Numai ca ma zgarie pe ochi ignoranta/neobrazarea d-nei Navarro cand scrie : &#8220;Orientul nu va intra în secolul 21 până ce nu va avea propria sa â€œRevoluţie francezăâ€, înţeleasă nu ca faptele în sine, ci ca acest pas de separare a bisericii de stat&#8221;.</p>
<p> E ca si cum am spune ca ar trebui sa luptam impotriva capitalismului salbatic contemporan printr-o revolutie bolsevica. Daca intrarea Orientului in secolul 21 se face numai printr-o noua Revolutie Franceza, eu il iau de brat pe Malraux  &#8211; rog a nu se citi &#8220;Marx&#8221; &#8211; (daca chiar a spus in aste vorbe celebra butada) si ma mut cu arme si bagaje fix in secolul 1.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: mvs</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79310</link>
		<dc:creator>mvs</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 15:46:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79310</guid>
		<description>@ Emma: Thailandezii pronunta &quot;na ja&quot; asa cum am pronunta noi in romaneste. &quot;Na&quot; este o particula ce se foloseste la sfarsitul propozitiei atunci cand vrei sa fi curtenitor/politicos. &quot;Ja&quot; este tot o particula pentru sfarsitul propozitiei care e folosita frecvent intre iubiti/cunoscuti. Deci, &quot;na ja&quot; s-ar putea traduce astfel: &quot;Please darling&quot;. :) In contextul comentariului tau, varianta thailandeza e perfecta!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Emma: Thailandezii pronunta &#8220;na ja&#8221; asa cum am pronunta noi in romaneste. &#8220;Na&#8221; este o particula ce se foloseste la sfarsitul propozitiei atunci cand vrei sa fi curtenitor/politicos. &#8220;Ja&#8221; este tot o particula pentru sfarsitul propozitiei care e folosita frecvent intre iubiti/cunoscuti. Deci, &#8220;na ja&#8221; s-ar putea traduce astfel: &#8220;Please darling&#8221;. :) In contextul comentariului tau, varianta thailandeza e perfecta!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: emma</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79309</link>
		<dc:creator>emma</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 15:40:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79309</guid>
		<description>@Mihnea - hihihi:)... am ras ! una buna chiar ! nemtii si thaii-s au ceva comun ?! amuzant ! dragut !
ja - inseamna da . naja ...o expresie;cumva - &quot;sa fie&quot; !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Mihnea &#8211; hihihi:)&#8230; am ras ! una buna chiar ! nemtii si thaii-s au ceva comun ?! amuzant ! dragut !<br />
ja &#8211; inseamna da . naja &#8230;o expresie;cumva &#8211; &#8220;sa fie&#8221; !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: mvs</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79303</link>
		<dc:creator>mvs</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 14:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79303</guid>
		<description>Multi autori au gasit inspiratia in articole din ziare. Doar un exemplu, Truman Capote (In Cold Blood). 

Felicitari pentru interviu. 

@ Emma - off topic: Ce intelegi prin &quot;na ja&quot;? Intreb pentru ca e o expresie folosita frecvent de thailandezi!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Multi autori au gasit inspiratia in articole din ziare. Doar un exemplu, Truman Capote (In Cold Blood). </p>
<p>Felicitari pentru interviu. </p>
<p>@ Emma &#8211; off topic: Ce intelegi prin &#8220;na ja&#8221;? Intreb pentru ca e o expresie folosita frecvent de thailandezi!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: jane</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79297</link>
		<dc:creator>jane</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 13:24:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79297</guid>
		<description>si mie mi-a placut foarte mult! sa fie cat mai multe asemenea interviuri!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>si mie mi-a placut foarte mult! sa fie cat mai multe asemenea interviuri!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>De către: aliona</title>
		<link>http://www.bookblog.ro/interviu/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79284</link>
		<dc:creator>aliona</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 06:24:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bookblog.ro/interviuri-scriitori/interviu-julia-navarro-partea-i/#comment-79284</guid>
		<description>Salutare tuturor!

clasicul interviu de &quot;gazeta&quot;.

astept si partea a2-a a interviului in speranta ca ai provocat-o pe Julia Navarro cu niste intrebari mai &quot;interesate&quot;. Fara suparare, dar aceasta Femeie chiar are ce &quot;povesti&quot;!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salutare tuturor!</p>
<p>clasicul interviu de &#8220;gazeta&#8221;.</p>
<p>astept si partea a2-a a interviului in speranta ca ai provocat-o pe Julia Navarro cu niste intrebari mai &#8220;interesate&#8221;. Fara suparare, dar aceasta Femeie chiar are ce &#8220;povesti&#8221;!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

