bookblog.ro

Lipscaniul nu e boem, Lipscaniul e balcanic

Scris de • 26 July 2011 • in categoria

Titlu: Lipscani – ghid turistic & de chefuri
Autor:
Rating:
Editura:
Anul aparitiei: 2011
Numar pagini: 246
ISBN: 978-973-127-634-5

Cartea este o prezentare a centrului vechi din București, așa cum este el astăzi, dar și o „ocheadă înspre istorie”. Sunt analizate pe rând străduțele întortocheate și sunt catalogate barurile, restaurantele, puburile și magazinele care se găsesc acolo.

Ținând cont de boom-ul pe care l-a avut centrul vechi în ultimii ani și de faptul că, vreau, nu vreau, la fiecare sfârșit de săptămână caut un loc la o terasă de acolo, am primit cu entuziasm ghidul Lipscaniului. Vă puteți imagina dezamăgirea mea când am descoperit că în introducere autorul nu face altceva decât să evidențieze minusurile pe care le știm cu toții: renovări prost făcute, monumente istorice ignorate, străzi care se tot pavează de ceva vreme, câini, gunoaie, cerșetori etc.

Dar am continuat să citesc cu speranța că măcar voi găsi un local drăguț pe care l-am ignorat până acum. Și bine am făcut!

Până la urmă am început să apreciez partea istorică a ghidului care este foarte bine scrisă. Lipscaniul e cea mai veche zonă din București și s-a transformat neîncetat și în moduri surprinzătoare. La fel se întâmplă si acum. Toate construcțiile pe care le vedem sunt fie încărcate de istorie și cu o poveste legată de nume precum Brâncoveanu, Vlad Țepeș etc, fie amplasate pe locul fostei Curți sau a grădinii domnești.

Este povestită aventura fiecărei străzi în parte și autorul atrage atenția asupra principalelor monumente arhitecturale și a celor mai de seamă localuri de acolo. Comentariul care însoțește prezentarea localurilor este mai mult poetic decât util, dar te poți delecta cu stilul ironic și cu umorul hâtru al scriitorului. De remarcat mai sunt și fotografiile care umplu ghidul, alb-negru, mari și detaliate.

Volumul conține și traduceri în engleză și franceză ale principalelor idei despre locurile prezentate, dar acestea sunt prea scurte pentru a fi edificatoare. În plus, nu pot reda savoarea anumitor expresii și întorsături de frază autohtone. Tonul pamfletar al comentariilor este profund românesc, cred că e imposibil de înțeles pentru cei care nu vorbesc limba română, așa că rămâne un ghid pentru localnici.

Este o carte pe care trebuie să o cumpărați repede, pentru că nu se știe cât timp zona veche va continua să arate așa cum este descrisă în carte, asta ținând cont că acolo totul apare, dispare și își schimbă fața peste noapte. Dar asta e în conformitate cu spiritul Lipscaniului, așa cum îl surprinde autorul, obișnuit cu domnii și ocupații succesive, care se metamorfoza în funcție de mode sau de poftele mai-marilor zilei, spirit cameleonic și viclean, precum negustorii care împânzeau zona.

Merită să vă sacrificați o zi pentru a merge cu ghidul în mână prin centrul vechi, să vedeți cu ochii voștri clădirile istorice care au mai rămas în picioare, să asociați locuri cu povești, să încercați localurile recomandate de autor.

  • Plusuri

    cartea țese o poveste în jurul unui loc încărcat de istorie și o face cu umor și ironie

  • Minusuri

    lipsește partea utilă a ghidului

  • Recomandari

    amatorilor de ieșiri în centrul vechi

Categorie: | Autor: | Editura:

Lasa un comentariu

Adresa de email nu va fi facuta publica. Campurile obligatorii sunt marcate cu *

Citeste si

  • Badenheim 1939

Copyright ©2011 Bookblog.ro