Maestrul si Margareta
Scris de bookblog.ro • 22 June 2006 • in categoria Altele
Autor: Mihail Bulgakov
Rating:
Maestrul si Margareta e un roman care nu se citeste, ci se simte. Poate sunt un pic subiectiv, dat fiind faptul ca am o mare afinitate pentru Bulgakov, in general, si pentru aceasta scriitura, in special, dar mi se pare ca, pe alocuri, autorul stie sa fie mai profund decat clasicii rusi (Dostoievski, Tolstoi) si chiar eclectic. Eclectic pentru ca reuseste sa imbine atat de frumos polii traditionali ai literaturii, binele si raul.
Maestrul si Margareta este, la primul nivel ale lecturii o carte ciudata. Intr-un plan Diavolul insusi rascoleste un oras linistit si monoton, Moscova, iar in alt plan, Hristos isi cunoaste si aproape ca se imprieteneste cu cel ce ii va fi calau, Pilat din Pont. Intretaierea de planuri fundamentale diferite, atat din punct de vedere al continutului, cat si din punct de vedere cronologic, o intalnim, spre pilda, la Llosa. In Paradisul de dupa colt exista doua planuri narative situate, in timp, la doua generatii distanta. Daca acolo scopul este de a releva consecintele in prezent ale faptelor din trecut, aici Bulgakov isi propune cu totul altceva.
In contingent, multe lucruri raman nespuse. Orasul este coplesit de mefienta iluzionistului Woland, Satana cu chip de om (motiv intalnit si la alti rusi, de pilda Leonid Andreev). Dragostea Maestrului pentru Margareta isi gaseste un sfarsit abrupt in constrangerile societatii. El, scriitorul ratat al romanului absolut. Ea, claustrata in prejudecatile societatii moscovite, fortata sa conserve o casnicie cu un barbat pe care nu-l iubeste. Dragostea lor devine drama care il arunca pe el in mrejele nebuniei si pe ea in bratele mereu deschise ale Diavolului. In trecut, Iisus isi traieste judecata. Candoarea si intelepciunea lui nu reprezinta nimic in fata omului pornit sa infaptuiasca metodic raul. Este un plan arid, al lipsei de speranta, al neputintei binelui in fata raului absolut.
Cele doua planuri se intretaie, caci disperarea, nevoia de iubire si mantuire, dar si jocurile parsive ale lui Woland ii fac pe Maestru si pe Margareta sa-si depaseasca statutele de oameni obisnuiti. Iluzionistul acopera cu figura sa iconica planul terestru, evocat de Moscova secolul XVIII, dar Iisus domina implacabil planul cosmic, evocat de transpunerea neobisnuit de vie a Bibliei. Tot ceea ce ramane nespus in imediatul pervertit de Woland, este intarit in transcendentul purificat de Hristos.
Maestrul si Margareta este un roman al trecerii, prin iubire, de la om la supra-om. Bulgakov l-a terminat pe patul de moarte, orb, dictandu-i ultimele corecturi sotiei sale. Din paginile lui transpare o dorinta oarba de a trai si a iubi, in ciuda aparentelor ca cele mai pure sentimente sunt adesea intr-o antinomie ireductibila cu meschina lume inconjuratoare. Maestrul si Margareta sufera pe pamant, dar isi desavarsesc iubirea in vis si in Luna, intr-un final apoteotic al unui roman ce nu trebuie ocolit.
Reviewer: Alexandru Potlog
Citeste cele 109 COMENTARII si spune-ti parerea!
-
Ai reusit sigur :)
-
Nush ce sa zic…tu scrii mult mai frumos decat as putea eu sa scriu vreodata…asa k ma bucur ca mi-ai luat-o inainte…Probabil ca si pentru mine va fi una dintre cartile preferate.
-
Eu am citit cartea si nu m-a impresionat atat de tare. Sunt sigura ca unul din motivele pentru care nu mi-a placut e ca am citit-o in engleza, si suna… ciudat. Plus ca numele rusesti scrise pe engleza sunt ciudate rau.
-
Eu am citit-o in franceza. E superba. Am ras de m-am prapadit. Farsele motanului, ale lui Koroviev si cele ale diavolului sunt de milioane. Cartea mea de suflet, regasesc situatiile absurde pe care le-am trait sub comunisti
-
-
Maestrul si Margarita?
-
…Margareta
-
…sau Margarita ( asa scrie si pe cartea mea,, acum vad ) :)
-
Pe editia pe care am imprumutat-o eu scrie Margareta, dar pe editia (noua, probabil) pe care am vazut-o la Bookfest era Margarita. Deci… depinde
-
Am citit cam jumatate din carte …intr-adevar este foarte faina. E totusi parca diferita fata de cum ne-ai lasat sa credem, cel putin atat cat am citit eu.
Woland…ce ne mai pregatesti? -
Tocmai am terminat de citit romanul si pot spune ca ma asteptam la ceva mai mult… sau mai putin. In sensul ca am senzatia ca, in unele momente, autorul se complace in descrieri prea in amanunt, tinzand sa devina plictisitor. Pentru mine, ar fi fost o carte perfecta, daca ar fi avut cam jumatate din numarul de pagini, iar planul realitatii ar fi fost retinut mai mult in cadrul naratiunii. Oricum, mi-au placut foarte mult paralele intre faptele diavolului si ale oamenilor, ca, de exemplu, abilitatea unui cetatean de a invarti afaceri cu apartamente, ajungand sa aiba mai mult camere raspandite prin toata Moscova, fara a folosi pic de magie neagra.
-
Titlul in rusa este “Master i Margarita”
deci ambele variante (Margareta & MArgarita) sunt valabile -
Prin reducerea romanului la o critica a societatii comuniste se realizeaza o amputare a unei capodopere. Romanul lui Bulgacov este e “Evanghelie a Diavolului”, şi tocmai în aceasta constă geniul autorului. Acum 2000 ani Cristos, întruchiparea binelui, a venit pe pământ pentru a mântui omul, iar mărturii ale existentei si faptelor sale sunt Evangheliile. Si iata că in 1930 pe pamant vine si Diavolul. Desigur ca alegerea Moscovei comuniste nu este chiar intâmplatoare. Dar ceea ce constata Diavolul nu este foarte mult impregnat de comunism. El, care a asistat la discuţia dintre Pilat si Cristos, si la ultimele zile ale acestuia, vine sa vadă dacă în 2000 ani omul a devenit altul. Si constată (vezi scena de la teatrul de varietati, dar si restul) ca desi progresul tehnic este incontestabil omul nu s-a schimbat. Mincinos, hapsân, ipocrit, crud, si doar din cand in cand razbate din el bunatatea.
Geniul lui Bulgakov consta tocmai in curajul de a-l face erou principal pe Diavol, care nu este deloc un personaj negativ, el nu face nimic altceva decat sa creeze situatii care developeaza caracterul real si ascuns al omului. Nu Woland este rau ci omul devine rau, atunci cand Woland il elibereaza de chingile conventionalismului.
Woland vine dupa 2000 ani sa vada ce efecte a avut jertfa luui Cristos, la care a fost martor ocular, si rezultatul este destul de jalnic.
Numai un scriitor de geniu putea scrie aceasta evanghelie romantata a venirii Diavolului.
Subiectul romanului depaseste granitle regimului comunist, desi in contextul sau autorul are posibilitatea de a evidentia mai multe fatete ale fiinei umane. Dar asta in nici un caz nu inseamna ca daca Woland ar fi venit intr-o tară “democrata” vizita lui ar fi fost un fiasco, caci ar fi dat de un om, purtator complet al jertfei lui Cristos.
Nitnelav-
In sfarsit cineva imi vorbeste pe limba mea si ma face sa inteleg ce vrea sa spuna Bulgakov in romanul sau. Recunosc, mi-a placut, desi am fost putin retincenta cand am vazut ca e incadrat la fictiune (nu sunt adepta genului) si chiar nu stiam cum sa interpretez romanul. Iti multumesc pentru ajutor!
-
-
Geniul lui Bulgakov se manifestă şi în actualitatea situaţiilor descrise de el în Moscova anilor 1930, cu cele pe care le trăim cu toţii în zilele nostre.
Iată doar două exemple.
În timpul spectacolului de magie neagră de la teatrul de varietăţi, Koroviev-Fagot invită publicul feminin din sală să-şi sschimbe degeaba toaleta în magazinul de lux pe care-l deschide chiar pe scena teatrului. După o scurtă ezitare magazinul este luat cu asalt de toate femeile din sală, care devastează rafturile şi standurile cu îmbrăcăminte şi încălţăminte. Oare nu seamănă întrutotul această scenă cu imaginile pe care le putem vedea la televizor în zilele noastre, când cu ocazia lichidării stocurilor de sezon nevândute, organizate de marile hipermarketuri în ţările bogate din vestul European, vedem cohorte înnebunite de clienţi, care se năpustesc bezmetice la deschiderea magazinelor asupra standurilor, rafturilor, stelajelor, umeraşelor şi cumpără în neştire mărfuri devenite mai ieftine. Care este diferenţa dintre Woland şi echipa lui (motanul Begemot şi Fagot) şi consiliile de administraţie ale marilor lanţuri de supermarketuri?
Sau să ne aducem aminte de situaţia tragi-comică în care ajung angajaţii Filialei din intrarea Vagansk a Comisiei de spectacole, atunci când pentru a-i face pe plac şefului filialei, care avea mania organizării a tot felul de cercuri de activităţi obşteşi, se înscriu în cercul de cor ce urma să fie coordonat de Fagot, şi încep, fără voia lor, să cânte în cor, la fiecare cinci minute cântece populare sau patriotice. Oare nu seamănă această slugărnicie şi oportunism cu situaţia din zilele noastre când şefi de stat şi de guvern din ţările „noii Europe†s-au înscris benevol în „cercul intervenţiei în Irak†organizat de „şeful Filialei NATO†– Bush, şi acum sunt obligaţi periodic să cânte în cor cântecul „Ce bine am făcut!â€.
În romanul lui Bulgakov Woland nu face nici un rău. El crează numai condiţiile în care răutatea oamenilor iese la suprafaţă.
Pus în faţa unui sentiment curat şi pur, cum este dragostea dintre Maestru şi Margareta, Woland este chiar deosebit de bun, el fiind cel care, la rugămintea Margaretei, îi uneşte din nou pe cei doi în locuinţa lor din subsolul casei, din care au fost alungaţi de răutatea şi invidia oamenilor din jur, şi-i redă Maestrului romanul său. Iar dacă la sfârşit îl trimite pe Azazelo să-i ia din lumea pământească, o face la rugămintea Lui, transmisă de apostolul Matei.
Oricât ar fi de curios, dar Woland este totuşi cel care crede că şi bunătatea şi iubirea au loc pă pământ, şi tocmai de acea îi lasă pe Maestru şi Margareta în viaţă. El crede nu numai în lumină şi întuneric, dar şi în umbre.
Din păcate Bulgakov, ca aproape toţi mari scriitori, nu reuşeşte să găsească formula prin care Maestrul şi Margareta ar putea rămâne fericiţi pe pământ, şi-l obligă pe Woland să-i ia cu el pe lumea cealaltă.
Romanul lui Bulgakov este o capodoperă a lieteraturii universale şi poate fi discutată la infinit.
Aici este de remarcat şi interpretarea originală a relaţiei dintre Pilat din Pont şi Cristos. Avem de a face cu un Pilat total fascinat de ideile lui Cristos, privind bunătatea omului, dar şi neputincios în faţa răutăţii aceluiaşi om, căreia până la urmă îi cade victimă Cristos.
Si întrucât în momentul de faţă pe TVR2, Duminica la ora 22.00 se prezintă un reuşit serial-ecraniare al celebrului roman, recomand cu căldură vizionarea acestuia. -
Wow! Valentin m-ai lasat masca! Comentariile tale sunt de nota 10*, la fel cum este si romanul lui Bulgakov.
Cam la un an dupa ce a citit aceasta cartea, de fiecare data cand mergeam in librarii si dadeam cu ochii de cartea “Pilat din Pont” a lui Roger Caillois aveam un sentiment de deja vu. Imi era asa de cunoscut titlul, descrierea de pe spatele cartii… nici dupa ce am cumparat cartea si am citit-o nu am fost deplin lamurita de unde o stiu. Va multumesc ca mi-ai improspatat memoria si m-ai ajutat sa rezolv “enigma”. :D
-
De ce nu se intreaba nimeni, oare, de ce titlul romanului bulgakovian a fost schimonosit, implicit numele unuia din personajele cheie, de catre traducator? Este vorba de Margarita la Bulgakov, nu de Margareta, cum apare in versiunea romana…Eroarea persista de prea multa vreme, si cred ca e cazul a fi reparata…
-
Nu vreau sa stric umbra luminii pozitive aruncate peste fata lui Bulgakov de ceilalti, dar pe mine personal ma plictiseste. Iar cartea asta nu pot s-o recomand nimanui.
E plicticoasa. Ideile sunt reciclate, iar actiunea este lenta. Din punct de vedere filosofic are ceva de zis, dar cum o zice ti se face rau de plictiseala.
E doar parerea mea.
-
Lenta?? Actiunea este lenta?? Puteai spune orice despre romanul asta numai ca are actiune lenta NU!!
-
Ati pierdut o mare ocazie de a pastra tacere in fata unei capodopere a literaturii, nu numaia celei ruse.
-
cartea e la fel ca si biblia…multi o citesc dar putin o si inteleg
-
Asa este:Biblia se citeste si se intelege destul de greu. Pentru a ajunge in profunzimea tuturor intamplarilor relatate ai nevoie de o indelunga pregatire si cercetare insa asta nu depinde numai de tine…Tocmai dialogul dintre Iisus Hristos si Pilat iti da de gandit ca majoritatea dintre noi nu stim la ce se refera religia noastra desi ne numim crestini.Iar pentru cei care nu au inteles cartea si li se pare prea plictisitoare sfatul meu este sa-si ridice privirea la cer sa-si dea seama ca cineva vegheaza asupra noastra si sa o mai citeasca o data.Nu se stie niciodata ce vor descoperi…Si acum cartea aceasta ma fascineaza.
-
-
-
Cartea mea preferata
-
-
Nu-mi vine sa cred! idei reciclate?atunci toata literatura e un cos de gunoi! o viziune atat de originala si atat de nonconformista plina de contrarieri si opusuri care formeaza un intreg,atatea teme universale atinse intr-o singura carte thank GOd ca nu toti gandesc ca tine(Cristims) e doar parerea tabine ca ai mentionat chestia asta!…Oricum recunosc ca aceasta carte nu e pentru oricine..dar cine vrea poate si cine simte o va intelege…si inca o chestie, ca s-o intelegi cu adevarat trebuie citita pana la capat si nu o data…pt ca de fiecare data e altfel…iar cine o poate citi in rusa e in avantaj…
-
doamne!!!!!!acest roman ,cum bn ai zis nu se citeste,se simte ….crede-ma am ras la acel episod cu tov. immanuel “care n-o sa se intoarca prea curand ,asta v-o garantez eu….”si in multe alte momente ….si partea a2a a romanuli a fost foarte interesanta cu visul lui pillat sau adev infatisare a demonilor …….omul acesta ,bulgakov a fost un geniu …..as fi vrut sa citesc si fratii turbin ,probabil ca o voi citi cand o voi gasi …..momentan am citit in prologul cartii m.si m. despre cel care l-a inspirat p bulgakov….si citesc suflete moarte momentn de gogol …. oricum exceptionala carte ,nu am cuvinte!
-
doresc sa citesc si eu maestrul si margareta de bulgakov, dar nu gasesc cartea in nicio librarie. se poate sa mi-o imprumutati?
-
Eu nu o am, Coca. Sa vedem daca o are careva dintre reviewer-i si ti-o poate imprumuta.
-
well…tocmai am terminat de citit cartea..ce pot spune:m-a impresionat..nu atit cit ideile fantastice cat tema filosofica abordata in sujet.intr-adevar scriitori rusi sunt originali
-
“Maestrul si Margareta” este o carte care areusit sa ma impresioneze profund. Interesant cum surprinde Bulgakov ideea asta de societate distopica, atat de trunchiata si de alienata incat deja nu te mai surprinde cu nimic faptul ca diavolul in persoana se plimba bine mersi pe strada si isi bate joc de vietile oamenilor.
-
Proasta recenzie.
“Moscova secolul XVIII”… adica Moscova aniilor 1700? Interesant. I presume is a typo.In rest, stilul este foarte uscat,infantil in idei si livresc in exprimare. “stie sa fie mai profund”, “in contingent [ca si in aceasta recenzie], multe lucruri raman nespuse”, “sentimente sunt adesea intr-o antinomie ireductibila cu meschina lume inconjuratoare”.
Nici o mentiune despre satira societatii rusesti din anii 1930 (sec. XX, cred), satira care acopera aproape doua treimi din carte; nu, dragostea celor doi nu e chiar in prim-plan.
Nici o mentiune despre influentele din Goethe. E ok, asteptam sa citeasca careva Faust.
Iisus nu apare nicaeri in carte; ce-i drept, apare un anume Yeshua Ha-Nozri, a carui poveste seamana izbitor cu cea biblica. Da, names are freakin’ important.
Il desfid autorul recenziei sa mai numeasca un rus la care Satana apare sub chip de om, in afara de Leonid Andreev.Cum spuneam, proasta recenzie.
G.
-
e super carte acuma am terminat de citit merita citita
-
am fost fascinata de continutul acestei cari si toata admiratia pentru BULGAKOV
-
ce sa zic …ca am ramas far de cuvinte …poate dar nu kiar in asa masura….sicera sa fiu ma cam plictisit….dar asta este toti o citesc si toti o vad diferit…
-
ma copii mai cititi odata si puneti-va in locul lui Woland.Veti vedea altceva-Bulgacov ne arata cealalta fata a oamenilor, in fiecare din noi traieste un Woland ce vrea sa schimbe ceva
-
Numai cine a trait in Rusia si in comunism intelege
-
Voi ati citit cu atentie descrierea episodului in care Pilat il judeca pe Isus? Aici Bulgakov contrazice Biblia in favoarea renumelui castigat prin distorsionarea realitatii; Isus nu s-a umilit in fata lui Pilat asa cum descrie si afirma Bulgakov… dovada fiind chiar afirmatia lui Pilat: “Nu gasesc nici o vina in omul acesta…” Ce poate fi mai interesant si mai palpitant decat contrazicerea Scripturii in zilele noastre?..in opinia multora din pacate
-
Cartea depaseste orice asteptare,daca tinem cont si de accentele gnostice,ne dam seama ca e un unicat
-
SUPERBA!
-
O carte extraordinara care te lasa fara cuvinte ! merita citita
-
este o carte interesanta …pacat ca nu toti o inteleg
-
As dori si eu DVD-ul cu serialul care se difuzeaza la TVRCultural. Filmul este de asemenea exceptional si este facut de rusi. O carte ruseasca nu poate fi ecranizata decat de rusi. Altfel iese altceva.
Daca aveti vre-o referinta despre DVD-rile cu serialul scrieti-mi la [email protected] -
Din cate vad pe imdb, exista cateva ecranizari. As fi si eu curioasa sa vad ce au reusit in ultima tentativa. Probabil ar fi indicat sa recitesc cartea. Au trecut cativa ani buni de cand am citit-o, dar inca o mai am aproape. Mi-a placut ideea ca fiecare primeste ceea ce crede si ca diavolul nu e rau, ci doar isi face treaba.
-
ADDENDA
la o citire poate grabita a straniei povesti
de dragoste dintre un pierdut maestru si
a nefastei sale Margarete,incomplet relatata
si prost inteleasa de un nepriceput caraghios1/Diavolul nu exista decat ca o forma ratata de extaz..Nu avea ce sa caute intr-o
anume seara la Patriarsie Prudi fiind prins intr-o curioasa discutie despre paradox
cu unul din acei betivi lunateci ce fac deliciul carciumilor de cartier.Nici ei nu mai
stiau cine a spus primul “totul este posibil,absolut totul,chiar si varianta ca macar
un lucru sa fie imposibil†si de aici tot necazul.De multe ori cuvintele ne tradeaza…
2/Yerushalaymul nu exista decat ca o forma ratata de iluzie.Nici acoperisurile
aurite,nici palatul de marmura al lui Irod n-au existat,poate doar cateva colibe mizere
pe langa care caprele treceau halucinate de soare.In aceste colibe traia un mic grup
de evrei care visau intamplari caudate.De multe ori visele ne tradeaza…
3/Dragostea nu exista decat ca o forma ratata de obsesie.Cum ar fi putut o femeie
frumoasa,tanara si desteapta sa renunte la sotul si pozitia ei sociala pentru a iubi un
aiurit?Obsesiile noastre sunt foarte atent analizate de specialisti care ni le releva intr-o forma exacta,pedanta si usor de inteles.Viata devine astfel usor de trait si la fel de
interesanta ca un cornulet cu gem.Exista insa si obsesii care ne tradeaza…
4/Casuta pe care o visa maestrul s-ar putea insa sa existe,nu neaparat intr-o forma
materiala-cateodata chiar si materia ne tradeaza-ci mai degraba sub forma unui presentiment ,ori este lucru stiut:cand ai un presentiment,totul devine asteptare.
5/Din cele relatate de susnumitul caraghios nepriceput se poate usor deduce ca maestrul a murit impacat intr-un azil de nebuni,ca tanara femeie cunoscuta cam
imprecis sub numele de Margareta a fost o banala gospodina fericita,ca diavolul nu
a vizitat niciodata Moscova pentru ca,o poate spune oricine,de fapt nu exista,si ca
in general lucrurile se aseaza de la sine intr-un mod firesc asa cum se asterne neaua pe
Pamant cand acopera totul.
Ar mai fi doar o neliniste:in carticica citita de noi toti la vremea fericita-“Alice in
tara minunilorâ€-se aminteste de zambetul pisicii ce ramasese aninat de frunzele
arborilor desi respectiva felina nu mai era demult acolo;poate oare dragostea ramane suspendata undeva chiar dupa disparitia fizica a protagonistilor?Pentru ca atunci
Maestrul a avut dreptate… -
o alta carte proasta
-
Eu doar ce am am terminat de citit romanul si sincer as fi preferat un final tragic,in care Satan sa isi arate adevara fata,in care Margareta sa fie pedepsita pentru alianta ei cu acesta..nu de alta,dar in felul acesta,am devenit un fel de simpatizant al lui Woland,adica al lui…
-
asa cum s-a mai spus, cartea aceasta nu trebuie citita, ea trebuie simtita…si chiar nu inteleg de ce se lasa unii comentarii ratacite pe acest site cand nimeni nu le cere lucrul asta (ma refer la cei carora nu li se pare interesanta si plictisitoare aceasta scriere). ca sa intelegi o carte de un asemenea nivel trebuie sa citesti mai intai, nivelurile elementare… imi pare nespus de rau ca un asemenea scriitor nu este valorificat asa cum ar trebui si mai tineti-va gura unii dintre voi pt ca e mai bine cand nu zice-ti nimic…
-
Draga Ioana… cand o carte nu ti se pare interesanta sau plictisitoare cred k ai tot dreptul de a-ti exprima parerea ..asta inseamna de fapt un forum si o discutie; daca nu poti accepta de ce te-ai mai inscris? . Si ca sa citesti nivelurile elementare inainte de a citii cartea asta trebuie sa sti sa scri… ai grija ca “zice-ti” se scrie fara liniutza..scrie prin manualele scolare. Asa ca ar fi bine sa nu fi asa de indignata degeaba.. in fond si la urma urmei nu e o carte care sa nu poata fi inteleasa.
La cat mai multe carti elementare-
sa scrii se scrie cu doi de “i”,nu cu unul…asa k mai bine verifica si tu o gramatica inainte de a-i corecta pe altii:)
-
-
din moment ce corectez inseamna k stiu sa scriu… literele erau intentionat omise in caz k nu ti-ai dat seama si nu stiu cum sa-ti explic dar paranteza ta are legatura cu mesajul pentru Ioana …culmea, ei ii era adresat.:)))) Cate capete inteligente pe blog .
-
inseamna ca ai pus gresit paranteza :))))))))))))
-
tic-tac
-
ce sa mai adaug la aceste comentarii superbe, ca cartea e faina.O adevarata capodopera.Merita sa o citesti.
-
Sint rusoaica de origine si am citit catea respectiva prima data in rusa,peste un an in romana(diferente sint imense,traducerea in romana e destul de proasta)Dar referitor la pareri negative asupra acestei carti as vrea sa spun ACEASTA CARTE NU TREBUE NUMAI CITITA CI GANDITA.Bulgacov nu e gen de scriitor care iti ofera totul pe tava,intr-un ritm aler si sec,oferind multe indicii si detalii,permite “savurarea” lecturii si o experienta proprie in acel spatiu magic!!
-
Eu sunt de parere ca aceasta carte merita citita. M-a cam dat peste cap povestea asta cu diavolul care e asa de calm si care nu face rau. Cred ca Yeshua Ha-Nozri nu e ales intamplator…e chiar Iisus. Ceea ce citim insa in Evanghelie e mult diferit. Bulgakov a reusit sa ilustreze atat de bine setea oamenilor de bani, lacomia dar si pana unde poate merge dragostea. Povestea Maestrului si a Margaretei ma duce cu gandul la “What dreams may come”. La urma urmei, dragostea nu tine cont de bine si de rau, ea ii ridica pe oameni pe cele mai inalte culmi.
-
abia am inceput sa citesc cartea dar inca de la primele capitole am ramas impresionata…sper sa fie asa pana la sfarsit
-
subiectul nu poate fi explicat,ceea ce simti in momentul cand citesti”maestrul si margareta”e ceva straniu ,e ceva diferit de celelalte romane….nu poti ruga pe cineva sa-ti povesteasca subiectul romanului pt ca e destul de complicat si cel mai bine intelegi daca citesti chiar tu,cititorule!
-
Romanul lui Bulgakov, desi scris in anii interbelici, are o modernitate remarcabila in abordare si in ambianta generala, iar in ceea ce priveste contextul politic, evident Maestrul si Margareta reprezinta, mai presus de toate, o satira la adresa regimului comunist al lui Stalin, asa cum il intuim si noi dintr-un alt exemplu de dictatura comunista: paranoica, obtuza, lacoma si corupta.
-
deci.. tocmai l-am terminat si este bestial, dar.. sunt dezamagita ca-s multe lucruri aiurea cu un fundament prost, ei bine, Woland este Satan deci.. in roman, el, Woland, n-a facut decat sa ironizeze prostia omeneasca, ateismul fara rost, si chiar iy ajuta pe cei doi indragostiti: Margareta si Maestru.. deci… unde este raul acum ? :D Moscova este un oras plin de escroci si dobitoci, nu vad nimic rau in faptul de ai trimite la: “mama dracu’n praznic” :)))
asa..
si alta nedumerire.. cu cine se aseamana Pontius Pilat, adica, nu inteleg rolul sau.. adica.. de drept nu a fost calaul lui Isus, ptr ca l-a judecat, si bineinteles si-a dat seama ca este o personalitate de seama, fapt ptr care i-a luat apararea in judecare.. deci, nu Pontius Pilat a fost calaul din contra, a fost o persoana care chiar l-a ajutat pe Isus, si l-a asteptat pana la la sf. romanului, cand Maestru a zis, este liber si poate parasii acel jilt, e liber sa-si urmeze mult dorita cale alaturi de Isus.. acel ilustru filozof.. ei bine.. nu inteleg, pe cand toate personajele au o asemanare cu cineva, acest Pontius Pilat nu este asemanat cu nimeni.. adica Isus a fost Maestrul sa inteleg, insa Pontius Pilat, ce rol si cine este in stare sa interpreteze acest personaj din faimoasele chipuri din roman ? :D
dragostea Margaretei mi se pare patetica insa foarte intensa, cel mai tare m-a amuzat faza cand l-a luat pe Behemtoh de ureche la bal, ticalos mic =))) :D
…
despre Woland si cei 3 nebuni, numai cuvinte de lauda, cred ca este singura carte la care am ras asa mult :))
este un roman foarte interesant, insa mi se pare absurd ca s-a incheiat asa.. brusc.. ce s-a intamplat cu acei ironici si bagaciosi comicari deveniti totodata la forma initiala, demoni solitari,
ce s-a intamplat cu Woland, dar Margareta si Maestru.. desi.. in epilog spune despre fiecare in parte.. eu vroiam ceva mai mult, mai intens si seductiv. :Daaa.. nush daca ati observat faza cu sfarsitul, populatia, deci toti, absolut toti, psihologi, politisti, localnici, au dat vina pe HIPNMOTISM, MAGIE, insa nimeni ( dupa cate am capish eu ) nu a inteles ca acolo fusese chiar Satan,
in fond scopul nu era sa demonstreze tuturor ca intr-adevar Satan, Dumnezeu, Isus exista ?! cred ca Pribeagul a inteles cel mai bine, a, si sa nu uitam de Berlioz :)))Bulgakov.. 12 ani la aceasta carte… puteai mai mult, se putea mai bine ;)
altceva extrem de interesant, eu nu puteam intelege 1 capitol daca nu-l citeam pe-al 2 sau invers.. deci era foarte, foarte interesant, absolut cuvinte de lauda, insa vroiam mai muultt, vroiam alte nazbatii de-ale lui Behemoth si Fagot :)))
ei bine, eu am inteles doar partea amuzanata a romanului, nu am deslusit destul de bine si partea politica de care vorbea un nenea Eugen mai sus… adica.. mie personal, imi place de Stalin, insa.. nu pot admite ca-mi placea atunci daca faceam parte din lucrurile “urate” care le practica.. si… ce pot zice.. :Dsi cel mai “aiurea” cum parca a mai spus cineva sus, este faptul ca Satan in conceptia lui Bulgakov este mult difertit de cum deja credem majoritatea din noi, cred ca as rade cu lacrimi numai sa-l vad pe Behemoth in realitate, doamne ce caracterizare trasnita aveau :)))) si totusi erau oameni, aveau aspect normal, ca toti ceilalti, insa… haina intotdeauna face omul, lucru ce iy faceau nespus de respingatori ptr prostime :D
in esenta acest roman este practic exceptional, satirizeaza intr-un mod profund societatea in care traia, in care era condus, si… ve veni o vreme cand nu va mai exista nici o putere, nici a lui Stalin, nici a nimanui iar omul va razbate in imparatia adevarului si a dreptati unde oricare din aceste puteri va fi complet inutila, ei bine… :D
dupa Stalin cred ca a venit acea vreme :))mi-a placut de Behemoth la faza : freaca moca masina statului =)))))))))
pur si simplu’ extraordinar, l-as reciti cu aceeasi intensitate de o 100 de ori -
Asta da carte buna,e una din preferatele mele,la inceput nu ma prea captivat dar dupa capitolul 3 am inceput sa o ador…personajul Margaretei era foarte bine conturat,ca sa nu uitam descrierea pe care Maestrul i-a facut-o de fata cu Ivan,pe langa dramatism avea si o doza buna de umor negru stiu ca suna sadic dar in capitolul cand Berlioz este decapitat la metrou apare Behemoth mai sa-i dea un atac de cord lui Ivan care era oricum socat de privelistea pe care o vazuse.
Sau atunci cand Behemoth juca sah cu Woland sau asa ceva.Sfarsitul carti a fost pe gustul meu mai ales ca pana la urma Maestrul si Margareta raman inpreuna fiind amandoi ucisi de Azazelo dar spiritele lor raman vii si poate e mai bine asa sa sfarseasca traind in lumea intunecata a lui Woland deoarece in lumea oamenilor nu ar fi putut ramane impreuna. -
” Bulgakov si secretul lui Koroviev – Interpretare figurala la Maestrul si Margareta ” de Ion Vartic
recomand aceasta carte tuturor celor de mai sus , inclusiv d-lui Potlog Alex.
Despre roman ?
intra in topul celor 100 fara indoiala !
de altfel isi si are locul in acest top .
Capodopera ! -
” Bulgakov si secretul lui Koroviev – Interpretare figurala la Maestrul si Margareta ” de Ion Vartic , ed.Polirom .
Recomand aceasta carte tuturor celor de mai sus , inclusiv d-lui Potlog Alex. Pentru o mai temeinica interpreatare si-ntelegere a acestui roman .
In ceea ce priveste romanul in sine ?
Isi merita lucul in topul celor 100 !
O capodopera ! -
Am citit “Maestrul si Margareta” acum vreo 4 ani.O voi incepe iar cat de curand. Celor care au citit aceasta carte le recomand din suflet sa caute ZENOBIA de Naum. Sa va mai spun ca e “cat doriti voi de reala”…???
-
Lavinia !
este vorba de Gelu Naum ?
in ce editura este aparuta cartea despre care vorbesti ?
mersi mult de ajutor ! -
Mersi ! dar am gasit … ed.Humanitas . Gellu Naum
-
Am gasit filmul pe thepiratebay[.]org “Master i Margarita” (1994), pt mai multe detalii intrati si pe imdb…
-
Maestrul si Margareta este cea mai imortant opera a lui Bulgakov, dar celor care sunt fascinati de stilul sau o sa le placa cu siguranta ,,Insemnarile unui tanar medic,, ,,,Viata de caine,,si restul nuvelelor. Maestrul si Margareta este o carte magica, atipica, care a rupt toate conventiile. Atmosfera romanului este misterioasa si incitanta, gandurile profunde, senzatiile incerte. Romanul este pentru cei carora le place sa isi arunce ochii in spatele aparentelor si a rutinei cotidiene si a caror imaginatiei este hiperactiva. eu l-am recomandat multor cunostinte si am fost uimita sa aflu ca au fost dezamagiti de carte. Nu vreau sa fac ii consider mai putin capabili pe cei care nu il plac pe Bulgakov dar carte este exclusivista, nu pentru ca ar fi greu de citit, dar expune intr-o forma metaforizata actiunea si ideiile. In plus nu este o carte unitara, ideeile sunt putin dispersate si pentru unii modul acesta de narare prezinta un mic obstacol in intelegerea subiectului. In general carte ori lasa indiferent pe cititor ori starneste pasiuni, ca si jazz-ul. Celor care le-a placut romanul le recomand filmul serial The Kingdom, in regia lui Lars von Trier, unde rolul diavolului este excelent interpretat de Udo Kier.
-
cartea este intr-adevar superba, te face sa traiesti alta realitate, dar totodata sa intelegi ca de fapt aceasta este reflexia societatii unmane cu toate viciile si slabiciunile sale;
evident, dragostea apare ca un sentiment absolut, nici din sfera raului sau a binelui, ci doar ca o experienta unica inaltatoare…
eu a citit cartea in rusa, poate ca eram influentata si de impresiile lecturarii “sufletelor moarte” de gogol pe care o citisem cu vreo cateva zile inainte de aceasta carte….mi s-a parut mai ciudata decat cealalta, dar si mult mai interesanta, am citit-o dintr-o rasuflare -
raspund la o intrebare intalinte la un comentator . diavolul apare la :tolstoi in nuvela diavolul , la dostoievski in fratii karamazov , insa la dostoievski apare ca ivan , ca o parte din personalitatea lui ivan feodorovici insa a celor mai marsave si mai mai josnice componente ale personalitatii sale . asemanarea e foarte mare , caci vedenia lui ivan feodorovici , diavolul, adica are aceeiasi atitudine ca woland , face pe bufonul , e un drac de duzina, isi rade de ivan , insa e cel care ii explica lui ivan ca , de fapt ateismul nu exista cu adevarat si nici nu este posibila aparitia omului-dumnezeu .nu comentez recenzia , ci recenziile la recenzie
-
@petru Multam, I stand corrected. Probabil ma gandeam la un roman in care Satana sa aiba (un) rolul principal.
G. -
in fine !
-
in fine ! eu nu stiu ce e aceea o recenzie (ca gen literar, sau mai bine zis nu-i stiu locul in critica literara;habar n-am)insa daca as fi sa privesc ce s-a scris mai sus ca p interpretare la “maestrul si margareta” as avea si eu multe sa adaug. in primul rand bulgakov a facut un pamflet la adresa comunismului (si asta din orice perespectiva am privi), ca a transpus relatia sa cu stalin in relatia yeshua ha nozri pilat din pont, ca a fost influenta de marele goethe(de faust), dar mai cu seama de dostoievski prin romanele :idiotul(maestrul e privit de critica literara ca miskin in societatea rusa), de demonii (in care dostoievski explica insasi esenta socialismului)si mai ales de fratii karamazov -de care-am amintit).daca ar fi sa comparam intrarea lui woland in moscova cu vreo alta opera am vedea mai multe afinitati cu diavolul-cu vedenia lui ivan feodorovici-a lui dostoievski decat cu oricare alta;eu nu stiu prezentare mai buna ca la acesti doi autori a diavolului ca personaj; probabil te asteptai sa pomenesc de lermontov cu poemul “demonul” sau puskin….la recenzia asta eu n-as fi deacord cu “dorinta oarba de a trai si a iubi”si cu folosirea conceptului de “supraom”(neexplicata)la o carte de-a lui bulgakov intra in totala contradictie cu filosofia sa; daca ar fi vorba de o poveste de dragoste eu as spune mai simplu ca bulgakov m-a invatat ca o femeie frumoasa, desteapta nu trebuie ea insasi devina scriitoare sau intelectuala (pentru ca nu va reusi), ci sa se casatoreasca cu un scriitor si sa aiba grija de el , caci astfel va ajuta mai mult literatura;sa-mi dai tu numele de autori rusi la care satana apare ca personaj , desi eu afirm ca cel mai bine vorbeste despre acest personaj mare dostoievski(si chiar ca personaj principal)
-
O sarbatoare a spiritului sa citesti acest roman! Serialul rusesc a fost si el impresionant! Cine imi poate da un sfat ca sa obtin un DVD?
-
Am un dvd caruia ii fac acum titraje in romaneste (traduse dupa cele din engleza intrucat nu cunosc limba rusa).
Be my guest in momentul cand voi termina, in cateva zile.
-
-
Am citit cartea asta in copilarie, in romaneste si mi-a placut desi nu intelesem mare lucru, am vazut piesa la Teatrul Mic, am recitit-o apoi dupa multi ani, in engleza, apoi iar dupa cativa ani, de fiecare data am gasit noi intelesuri si de fiecare data m-a fascinat din nou. Nu de mult am luat de la cineva serialul rusesc de 10 episoade caruia, nu cu usurinta, i-am gasit titraje in engleza. Filmul e exact cartea si e de-a dreptul fascinant. Zilele astea, m-am hotarat si acum sunt aproape de sfarsitul actiunii, de a traduce subtitlurile in romaneste. Deci, cine doreste, be my guest.
Best regards tuturor iubitorilor acestui roman. -
Am luat ieri cartea de la biblioteca. O sa ma apuc curand de ea pentru ca, din cate vad, majoritatea aveti cuvinte de lauda la adresa ei. O sa revin cu un comentariu dupa ce termin cartea. :)
-
Acum 10 minute am terminat si eu de citit cartea si am intrat repede pe google (desi e aproape 2 noaptea, nu m-am putut abtine) sa caut pareri si impresii despre ea.
Ce pot sa spun e ca m-a fascinat inca de la inceput. (cand m-am apucats -o citesc nu stiam nimic despre actiunea cartii si asta a facut-o si mai savuroasa, de asta nu obisnuiesc sa citesc critici si recenzii inainte sa citesc eu insami cartea).
Woland clar ramane personajul meu preferat datorita modului original in care ne este prezentat si de care s-a tot amintit sus. Nu am inteles eu prea bine, dar cumva Behemoth (“motanul matahalos” :P) era tot Satan? Am citit postfata si cam asta sugera. Mie mi se pare putin probabil, pt ca, daca imi aduc bine aminte, Woland si Behemonth jucau jah, ori Satan nu prea avea cum sa joace sah cu el insusi.
Ce m-a mai fascinat e modul in care povestea lui Pontiu Pilat se intrepatrunde cu romanul, formand astfel, in finalul romanului, o poveste singulara.
Sunt multe de spus, sunt prea obosita si in acelasi timp cuprinsa de o stare extatica data de carte, eu o recomand tuturor carora n-au apucat s-o citeasca.
Am sa caut si ecranizarea din 2004.-
Cand o gasesti, pune-i subtitlurile in romaneste pe care le-am uploadat in softpedia.
-
-
Am pus in Softpedia subtitluri in romaneste serialului din 2005 (pe care le-am tradus dupa o subtitrare in engleza pe care cu greu am gasit-o). Filmul asta e o ecranizare perfecta a cartii. E excelent, merita vazut. Enjoy.
-
Salut, George. Am incercat sa caut subtitrarile in romaneste postate de tine pe softpedia. Din pacate, nu am reusit sa le gasesc. Ori eu nu stiu sa caut… Te rog, daca ai timp sa mi le trimiti si mie pe mail. Vreau nespus de mult sa vad aceasta ecranizare, dar neavand traducere imi vine greu. Iti multumesc mult. Astept. Adresa mea: [email protected]
-
-
Am citit si eu cartea in urma unor recomandari citite pe internet. Nu pot sa zic ca m-a impresionat. Este intr-adevar originala si plina de simbolism, dar Eliade scrie mult mai bine astfel de carti.
-
Tocmai am terminat de citit cartea.
Wolland e desigur personajul principal,atunci de ce romanul se numeste Maestrul si Margareta ,avand in vedere ca in primul volum maestrului ii este dedicat un singur capitol ,iar margareta apare doar in cel de-al doliea volum?
Asta e nelamurirea mea. -
Esti atat de sigur ca Woland e personajul principal al cartii?Citeste Ultimele Zile,tot de Bulgakov,acolo personajul principal nu apare deloc(stiu ca suna paradoxal,dar asa e).Eroul unui roman nu este neaparat cel caruia ii sunt dedicate cele mai multe pagini.Si nici sa iti numesti cartea in functie de personajul principal nu e o regula.In plus,daca te satisface cu ceva,intial Bulgakov avea de gand sa isi intituleze cartea Consultantul cu copite(adica Woland:-P)
-
Am citit de zeci de ori in patru limbi diferite Maestrul si Margareta. Era de fiecare data ca o lingurita cu minunata dulceata de zmeura. Cartea a aparut in Romania in numar restrans, candva in timpurile comuniste, s-a vandut imediat si apoi a disparut
repede si din bibliotecile publice pentru ca SE
FURA ASCUNSA SUB HAINE. Mi-e greu sa gasesc o
onoare mai mare facuta de public unei carti care nici macar nu contine reteta transformarii
plumbului in aur.
Ca nu se respecta adevarul istoric din Biblie ? Ce conteaza, asa a dorit Autorul, este o fictiune artistica de calibru mare, si nu o carte de istorie. Ca Woland face pana la urma numai bine in loc de rau, recititi motto-ul de la inceput si,spre final, paginile in care ambasadorul lui Iisus se intalneste cu Satana spre a lua o decizie in cazul Maestrului (cooperare deci).Asa a voit Autorul. Si ar mai fi multe de spus.
Maestrul si Margareta este posibil cel mai frumos basm modern citit de mine. Ma
mai gandeam ce ar fi putut produce un regizor
de film cu adevarat mare (sa spunem Fellini)
din Balul Satanei…Cu bine ! -
Daca vizionezi ecranizarea din 2004 e posibil sa fi satisfacut de punerea in scena a Balului.
-
Pingback: Tina_Stanciu (Cristina Stanciu)
-
Pingback: Dinesco (Cristian)
-
-
eu cred ca nu ai inteles cartea, dar ma rog
-
Mai profund decât Dostoievski și Tolstoi. Ttttt! Iar asta ce-i: “Maestrul si Margareta este, la primul nivel ale lecturii o carte ciudata.”? “Ale?” Ginger ale sau despre ce e vorba?
-
e prea FRUMOS acest roman pentru a nu fi citit!Lectura sigur este placuta la acest roman!:D.Vi-l recomand din suflet.
-
Merita sa vedeti serialul rusesc, urmareste cartea cu fidelitate, e grozav. Cautati-l si coborati-l din internet si eu va pot oferi titrarea in romaneste.
-
Salut, George! Zi-mi şi mie te rog de unde pot scoate serialul de care spui.
Merci anticipat!
-
Pai, cauta si tu prin internet (da un search pe google cu randul “master and margarita series download”, de exemplu) si coboara prin torrent sau altceva. Dupa asta, anuntza-ma si o sa-ti trimit subtitrarea.
Succes.-
Se gaseste pe youtube, cu subtitrare in romana.
Superb serial.
-
-
-
salut George!
cum pot sa am o subtitrare sincronizata?
N-am reusit sa gasesc decat fara subtitrare , iar serialul e fabulos – rareori filmul ( serialul) ajunge sa fie la nivelul cartilor. -
poti sa-mi trimiti subtitrarea pe adresa:
[email protected]
cu multumiri!
-
-
Am 16 ani. Credeti ca voi putea sa inteleg aceasta carte daca o voi citi? Ce ma sfatuiti? Am citit comentariile voastre dar nu-mi pot da seama….
-
Buna am 17si mia placut e frumoasa cartea dar acum eu cu colegi din scoala incercam sa facem o piesa de teatru
-
Pingback: Realismul magic-la graniţele dintre Lumi | bookblog.ro
-
eu ador romanul…poate pentru ca mie imi plac romanele mai sumbre, de groaza, cu draci si toata suita lor….e ff bine conceput. chiar imi place mai mult decat romanele lui Dostoievski…te captiveaza..
-
O carte frumoasa care merita citita.
-
Sunt pe la pagina 200 si din ce am citit pana acum mi se pare horror. Mi e frica sa o duc mai departe :)…sper totusi sa o termin intr o zi pentru ca in ceea cepriveste ideea, subiectul cat si personajele nu pot sa mi exprim decat o mare admiratie. Singurul motiv pentru care insa renunt s o mai citesc este frica, aceeasi ca atunci cand urmaream filmele cu fantome prin clasa a 2-a.
-
Despre valoarea romanului in discutie nu vreau sa ma pronunt deoarece acum il citesc si cred ca nu sunt in masura sa critic o capodopera decat superficial. Ceea ce regret, insa, este faptul ca majoritatea cartilor care se editeaza nu mai contin o prefata sau postfata in care sa gasim elementele importante care te ajuta la intelegerea unui autor, subtilitatile, tehnicile folosite, influenta perioadei istorice in care a scris. O asemenea prefata se gasea intotdeauna la cartile vechi editate si era extrem de utila. Editia tiparita de Ed. Humanitas in 2011 (Colectia Humanitas Fiction) contine o asemenea postafata care te ajuta sa intelegi capodopera in cauza fapt pentru care apreciez aceste pagini adaugate cartii.
-
…
Am citit cartea și am rămas profund impresionată. Am recitit-o… Am avut privilegiul să o văd mai apoi pusă în scenă cu uimitoarea actriță Valeria Seciu în rolul bineînțeles al Margaretei. Și am rămas după vizionare la fel de entuziasmată. De-ar fi la fel de bine prinse în teatru sau film toate operele literare de referință! Cred că am putea astfel să-i ajutăm pe tineri să se apropie de adevărata literatură universală…
…-
Cu Stefan Iordache, la Teatrul Mic,
ce din carte a fost transpus pe scena, ca totusi era inainte de 1989!si cenzura exista.
-
-
repet. am încercat să citesc cu mari așteptări. mi-a fost imposibil. nu am găsit un ritm antrenant nici idei interesante, când am văzut trimiterile m-am plictisit și mai și. scuzați, am evitat să citesc ani Război și Pace….dar a fost minunat. în acest caz a fost o dezamăgire totală. fiecare cu gusturile lui
Woland spune:
22 June 2006 | 12:34 pm
sper ca am reusit sa va motivez sa puneti mana pe carte, daca n-ati facut-o deja.